大垣市(おおがきし)の 情報(じょうほう)を 外国語(がいこくご)で おしらせしています(1月30日配信)
- []
- ページ番号 58485
<やさしい日本語>
*2月(がつ)の こどもの 健診(けんしん)
・場所(ばしょ)は 保健(ほけん)センター
(TEL 0584-75-2322)
・予約(よやく)も おかねも いりません
<10か月(げつ)健診(けんしん)>
・2025年(ねん)3月(がつ)に うまれた 子(こ)
・日にち:2月3日(かようび)・2月4日(すいようび)・2月5日(もくようび)
・受付時間(うけつけじかん):13時00分から13時30分
・持ち物(もちもの):母子健康手帳(ぼしけんこうてちょう)、健診票(けんしんひょう)、ハガキ
<1歳(さい)6か月(げつ)健診(けんしん)>
・2024年(ねん)7月(がつ)に うまれた 子(こ)
・日にち:2月6日(きんようび)・2月9日(げつようび)・2月10日(かようび)
・受付時間(うけつけじかん):12時50分から13時20分
・持ち物(もちもの):母子健康手帳(ぼしけんこうてちょう)、健診票(けんしんひょう)、ハガキ
<3歳(さい)健診(けんしん)>
・2023年(ねん)1月(がつ)に うまれた 子(こ)
・日にち:2月17日(かようび)・2月18日(すいようび)・2月19日(もくようび)
・受付時間(うけつけじかん):12時30分から13時15分
・持ち物(もちもの):母子健康手帳(ぼしけんこうてちょう)、健診票(けんしんひょう)、検尿(けんにょう)、アンケート
<4か月(げつ)健診(けんしん)>
・2025年(ねん)10月(がつ)に うまれた 子(こ)
・日にち:2月25日(すいようび)・2月26日(もくようび)
・受付時間(うけつけじかん):13時00分から13時30分
・持ち物(もちもの):母子健康手帳(ぼしけんこうてちょう)、健診票(けんしんひょう)、ハガキ
<Português>
*Exame de saude para bebes e criancas - FEVEREIRO/2025
・Local: Centro de Saude (Hoken Center);
(TEL 0584-75-2322)
・Atendimento gratuito e nao necessita reserva;
・Levar: Caderneta de saude materno-infantil (Boshi Kenko Techo), questionário do exame de saude (Kenshin-hyo) que esta dentro do Tsukushikko.
<Exame de saude para bebes de 10 meses>
・Nascidos em marco de 2025;
・Data: 3 (ter)・4 (qua)・5 (qui) de fevereiro;
・Recepcao: 13h as 13h30.
< Exame de saude para bebes de 1 ano e 6 meses >
・Nascidos em julho de 2024;
・Data: 6 (sex)・9 (seg)・10 (ter) de fevereiro;
・Recepcao: 12h50 as 13h20.
< Exame de saude para bebes de 3 anos >
・Nascidos em janeiro de 2023;
・Data: 17 (ter)・18 (qua)・19 (qui) de fevereiro;
・Recepcao: 12h30 as 13h15;
・Levar: Alem da caderneta materno-infantil (Boshi Kenko Techo) e questionario do exame de saude (Kenshin-hyo), levar as enquetes de pesquisas respondidas, mais o recipiente para coleta de urina que foi enviado junto, com a urina coletada.
< Exame de saude para bebes de 4 meses >
・Nascidos em outubro de 2025;
・Data: 25 (qua)・26 (qui) de fevereiro;
・Recepcao: 13h as 13h30.
<中文>
*2月孩子健康检查
・场所 保健中心
(TEL 0584-75-2322)
・免费,不需要预约
<10个月健康检查>
・2025年3月出生的孩子
・日期:2月3日(星期二)・2月4日(星期三)・2月5日(星期四)
・受理时间:13点00分至13点30分
・携带物品:母子健康手册、健诊票、明信片
<1岁6个月健康检查>
・2024年7月出生的孩子
・日期:2月6日(星期五)・2月9日(星期一)・2月10日(星期二)
・受理时间:12点50分至13点20分
・携带物品:母子健康手册、健诊票、明信片
<3岁健康检查>
・2023年1月出生的孩子
・日期:2月17日(星期二)・2月18日(星期三)・2月19日(星期四)
・受理时间:12点30分至13点15分
・携带物品:母子健康手册、健诊票、尿、调查问卷
<4个月健康检查>
・2025年10月出生的孩子
・日期:2月25日(星期三)・2月26日(星期四)
・受理时间:13点00分至13点30分
・携带物品:母子健康手册、健诊票、明信片
<English>
*Information: Children’s health examination in February 2026
・Venue: Ogaki City Public Health Center (TEL 0584-75-2322)
・Booking is not necessary, and it’s free of charge.
<Health checkup for 10-month-old children>
・Children born in March 2025
・Dates:February 3 (TUE), 4(WED), and 5(THU)
・Reception:13:00~13︰30
・Items to bring: your maternity passbook (BOSHI KENKO TECHO), the pre-examination slip and the post card.
<Health checkup for 18-month-old children>
・Children born in July 2024
・Dates:February 6 (FRI), 9(MON), and 10(TUE)
・Reception:12:50~13︰20
・Items to bring: your maternity passbook (BOSHI KENKO TECHO), the pre-examination slip and the post card.
<Health checkup for 3-year-old children>
・Children born in January 2023
・Dates:February 17 (TUE), 18(WED), and 19(THU)
・Reception:12:30~13︰15
・Bring a urine sample and a questionnaire, other than BOSHI TECHO and the pre-examination slip.
<Health checkup for 4-month-old children>
・Children born in October 2025
・Dates:February 25 (WED) and 26(THU)
・Reception:13:00~13︰30
・Items to bring: your maternity passbook (BOSHI KENKO TECHO), the pre-examination slip and the post card.
ソーシャルサイトへのリンクは別ウィンドウで開きます

